Contenuti
Cerca in tutto il testo
francais
-
Libretto di lavoro belga di Giacomina PisettaLibretto di lavoro rilasciato a Giacomina Pisetta nata a Ranzo di Vezzano il 17 dicembre 1909 dall'Amministrazione Comunale di Bouffioulx (Châtelet - Belgio) nel 1950. È scritto in francese. Sono presenti 10 pagine libere come quelle inserite nel pdf. Il libretto documenta che lei ha lavorato presso la Societe Anonyme des charbonnages du Gouffre à Chatelineau dal 5 maggio 1950 al 25 giugno 1955 e di nuovo dal 27 giugno 1955 al 3 febbraio 1959. Lavorava al "triage", il lavoro che le donne facevano in superficie della miniera e consisteva nel separare il carbone dai sassi ed altri detriti.
-
Lettera di Mario Malossini alle emigrate in BelgioMario Malossini, Assessore all'emigrazione della Provincia di Trento, si rivolge alle emigrate in Belgio per chiedere la loro collaborazione alla realizzazione di una pubblicazione sull'esperienza delle donne emigrate, lavoro affidato alla giornalista Francesca Massarotto Raouik. La lettera scritta in lingua francese riporta quanto segue: Provincia Autonoma di Trento L'Assessore all'Emigrazione Aprile 1988 Egregio Signore/Egregia Signora, la Provincia Autonoma di Trento intende pubblicare uno studio sulle esperienze delle donne emigrate dal Trentino. Questo studio sarà affidato alla giornalista Francesca Massarotto Raouik, nota a tutti gli emigranti, compresi quelli trentini. Si tratta di un'occasione per condividere e far conoscere la vita delle donne all'estero, la vita di donne che hanno lasciato il Trentino per condividere con mariti, figli, fratelli e padri la creazione, spesso difficile, di nuove condizioni di vita in paesi lontani. Nella storia dell'emigrazione trentina, e in particolare italiana, la ricerca su queste vicende, che hanno visto le donne in prima linea, è pressoché inesistente. Abbiamo quindi bisogno della collaborazione delle donne della vostra famiglia e delle donne della vostra comunità per ricostruire insieme a loro questo fondamentale capitolo di storia. Ringraziamo tutte le donne - madri, nonne, zie, giovani donne, donne single, studentesse, casalinghe e donne che lavorano fuori casa – che saranno liete di scriverci e condividere i loro ricordi e riflessioni su questo argomento. Vecchie fotografie, lettere, diari e documenti sulla vita delle donne trentine emigrate saranno molto apprezzati e utili alla nostra ricerca. Per facilitare la ricerca, abbiamo preparato una lista di domande; speriamo che molte di voi rispondano e ci aiutino nel nostro compito. Il nostro modulo anagrafico, che potete compilare, anche senza scrivere nome e cognome, verrà utilizzato per informazioni più precise. Il documento deve essere inviato a: PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Ufficio emigrazione Piazza Dante, 15 38100 - Trento Vi ringraziamo anticipatamente, convinti che ogni esperienza umana e ogni sentimento vissuto nel proprio Paese diventi un grande patrimonio se comunicato attraverso le testimonianze. Cordialmente. Mario Malossini DOMANDE 1. LA PARTENZA Ti ricordi? Cosa pensavi quando hai lasciato il Trentino? Chi ti ha aiutato? Cosa hai lasciato con più rammarico: il paese, gli amici, la famiglia...? 2. L'ARRIVO NEL NUOVO PAESE Cosa ti aspettavi nel nuovo paese? Hai provato entusiasmo o delusione? Le prime impressioni. La prima casa. Il primo lavoro. I primi amici. La gente del nuovo paese. Come hai iniziato la tua nuova vita? 3. IL PERCORSO VERSO L'INTEGRAZIONE L'apprendimento della lingua. I rapporti con i vicini, le famiglie, le altre donne italiane o straniere, le difficoltà della vita familiare e lavorativa. La vita matrimoniale durante la crescita della famiglia. Le malattie, le nascite e lo sviluppo dei figli. I rapporti con la scuola. Momenti di solitudine e momenti di gioia. Le prime soddisfazioni. Quanto tempo hai impiegato per "adattarti"? 4. VITA SOCIALE Come trascorri il tuo tempo libero? (Lettura, viaggi, cinema, teatro, televisione, sport, etc.) Ti interessano le attività sociali? (Le associazioni, le attività assistenziali, culturali, politiche, religiose, sindacali, ecc.) I momenti della tua vita con gli altri. I rapporti con il Circolo Trentino. 5. NUOVE GENERAZIONI Difficoltà e successi nel dialogo con le nuove generazioni. In cosa tua figlia (o tua madre o tua nonna) è diversa da te? In cosa è simile a te? Ti senti più italiana o straniera? Perché e quando? Cosa invidi di più di tua figlia (o di tua madre)? 6. LEGAMI CON LA TUA TERRA I ricordi e le tradizioni del Trentino che conservi con amore (quelli che trasmetti ai tuoi figli) (o quelli che ti sono stati tramandati), le abitudini di vita, i modi di parlare, le canzoni, le ricette tipiche, i proverbi, le favole e così via. Visite o vacanze in Trentino; le tue impressioni sul Trentino e sui suoi abitanti oggi. Dove ti piacerebbe vivere? Rapporti con la famiglia in Italia, con gli amici, con le istituzioni della tua provincia. Problemi da risolvere: eredità, pensioni, nazionalità, diritto di voto, ecc. 7. SE POTESSI TORNARE INDIETRO Rifaresti questa stessa esperienza? Perché? Cosa ti manca oggi per essere felice? Hai dei rimpianti? Quali? Raccontaci cosa sognavi di essere e cosa sei diventato. SCHEDA DATI PERSONALI 1. Nome e cognome 2. Età 3. Luogo e data di nascita 4. Luogo di residenza attuale 5. Data dell'ultimo espatrio 6. Motivo dell'espatrio 7. Espatriato da solo o con la famiglia 8. Espatri precedenti (Paese, periodi di tempo) 9. Stato civile attuale 10. Livello di istruzione 11. Professione attuale 12. Numero di figli 13. Condizioni economiche attuali (insufficiente, limitato, sufficiente, soddisfacente, buono, molto buono, ecc.) 14. Data e luogo dell'eventuale rimpatrio. ***** 1. Nome completo del marito 2. Luogo e data di nascita del marito 3. Occupazione attuale del marito 4. Data e luogo dell'ultimo espatrio del marito 5. Precedenti espatri del marito 6. Altri familiari che vivono con lei 7. Data e luogo dell'eventuale rimpatrio del marito
-
Contratto di lavoro per gli operai italiani nel BelgioIl "Contratto di lavoro per gli operai italiani nel Belgio Annesso al protocollo ITALO-BELGA dell'8 febbraio 1954" è stampato in doppia lingua italiano/francese. Riporta il timbro della Societe Anonyme des Charbonnages du Gouffre Chatelineau, la data 3 agosto 1955 ed è intestato a Daldoss Leo nato il 28.1.1934. Leo è originario di Ranzo e di lui accenna la suocera:
-
Carta geografica generale della Valle dei Laghi : Trentino-ItaliaLa “Carta geografica generale della Valle dei Laghi”, progettata e avviata da Nereo Cesare Garbari; fu completata a otto anni dalla sua morte, con l’impegno della moglie Carla, che si avvalse di conoscitori e cultori di storia locale. La carta, scala 1:20.000, punta sulle informazioni storico-culturali, quali toponomastica, siti di interesse archeologico, naturalistico, sentieri e altri; elementi geomorfologici, per questo motivo è unica nel suo genere. Sulla cartina sono indicati con numeri i siti di interesse con la rispettiva legenda, sul retro la traduzione in inglese, tedesco e francese. Misura 80x66 cm su un foglio 100x67 cm, ripiegato a 19x12 cm. Il 30 luglio 1997 è stata presentata al pubblico dal Gruppo Cuturale Nereo Cesare Garbari del Distretto di Vezzano di cui gli autori facevano parte. La cerimonia è descritta a pagina 12 di
-
Diploma per il Vino Santo di Beniamino BassettiStupendo diploma francese decorato ricevuto a Parigi nella prima metà del 1900 da Beniamino Bassetti per il suo Vino Santo. Beniamino Bassetti, nato nel 1889, lavorò tutta la vita per la Cassa Rurale di Santa Massenza, fondata dal padre. Si dedicò anche alla cantina, che produceva in particolare Vino Santo. Morì nel 1956.




